Bulletin # 171 December - Grudzień 2016

Print

POLISH – CANADIAN COIN & STAMP CLUB “TROYAK”

www.troyakclub.com

The DECEMBER 2016 bulletin was created and is made possible by Robert E. Owczarz

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.      or     This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.



 

TROYAK EXECUTIVE TEAM is informing all members, colleagues, collectors and Polonia at large, that Club meetings taking place at John Paul II Polish Cultural Centre, 4300 Cawthra Rd. (just south of Hwy. 403), Mississauga, Ontario. The new members are always welcome. www.polishculturalcentre.ca

ADRES SPOTKAÑ KLUBOWYCH ! Zarząd Główny Klubu "Troyak" informuje wszystkich członków kolekcjonerów, sympatyków oraz całą Polonię, że spotkania klubowe odbywają się w Polskim Centrum Kultury im. Jana Pawła II, przy 4300 Cawthra Rd. (na południe od autostrady 403), Mississauga, Ontario. Zapraszamy nowych członków do prężnego. Klubu "Troyak". www.polishculturalcentre.ca 

"TROYAK" CLUB NEXT MEETINGS ... / NASTĘPNE SPOTKANIA KLUBU "TROYAK" ...

December 2016 ... Happy Holidays ... Wesołych Świąt ...

15th January 2017 @ 4:30 p.m. ... Annual General Meeting
29th January 2017 @ 4:30 p.m.


12th February 2017; 26th February 2017

4 -5 March 2017... XIV Polish - Canadian Coin, Stamp & Collectibles Show 2017

26th March 2017; 30th April 2017; 28th May 2017; 25th June 2017

AN INVITATION TO ... "Troyak Junior" Philatelic Club ! "Troyak" Club Executive Team has established "Troyak Junior" Philatelic Club. The official introduction of the "Troyak Junior" Philatelic Club, took place during the II Polish-Canadian Coin, Stamp & Collectibles Show, on February 20, 2005, at John Paul II Polish Cultural Centre in Mississauga. "Troyak" Executive Team and Zygmunt (Ziggy) Borowski, Director of the "Troyak Junior" Philatelic Club, invites all children and their parents and also teenagers to join the club. Meetings taking place at: John Paul II Polish Cultural Centre, 4300 Cawthra Rd. (just south of Hwy. 403), Mississauga, Ontario. For more information, contact: Ziggy Borowski at 416-454-2790 or This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

KLUB FILATELISTÓW "Młody Troyak" Z A P R A S Z A ! Zarząd Główny Polsko-Kanadyjskiego Klubu Numizmatyków i Filatelistów "Troyak" założył Klub Filatelistów "Młody Troyak". Dyrektorem Klubu Filatelistów "Młody Troyak" jest Zygmunt (Ziggy) Borowski. Oficjalne zapisy dzieci i młodzieży rozpoczęły się 20 lutego 2005 r. podczas II Polonijnej Wystawy i Targów Numizmatyczno - Filatelistycznych 2005, w Polskim Centrum Kultury im. Jana Pawła II, przy 4300 Cawthra Rd. Mississauga, Ontario. Zapraszamy dzieci oraz młodzież do nowego klubu. Spotkania Klubu Filatelistów "Młody Troyak" odbywają się w Polskim Centrum Kultury w Mississauga. Po więcej informacji prosimy o kontakt z : Ziggy Borowski 416-454-2790 lub This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.      Zapraszamy.

MARCH 4 - 5, 2017, Mississauga., Ontario

XIV Polish - Canadian Coin, Stamp & Collectibles Show 2017,
at John Paul II Polish Cultural Centre,
4300 Cawthra Rd. (just south of Hwy. 403). Mississauga, Ontario.
Hours: SATURDAY 9 am to 4 pm with $3 adult admission;

SUNDAY 9 am to 4 pm free admission. Kids 16 and under Free both days. Free parking.
25+ DEALERS of CANADIAN and INTERNATIONAL Stamps, Gold and Silver Coins,

Royal Canadian Mint Coins, Paper Money, Military and other Collectibles. Canada Post Shop.
Bring coins, stamps or collectibles to be evaluated and get best prices.
Organized by the Polish-Canadian Coin & Stamp Club (Troyak Club) ... offering free stamps for kids.
World class Philatelic and Pope John Paul II on World Stamps (1996-1997) ... Exhibits;
Displays of Coins, Stamps, Collectibles by Guests and Club Members.
See www.troyakclub.com for details.
More information: Contact Les Plonka – This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. or call (416) 505-7999 ...

Boże Narodzenie
Christmas
www.poczta-polska.pl

Wartość: 2 zł i 6 zł - autorka projektów znaczków: Aleksandra Pietrzak;
liczba znaczków: 2; technika druku: rotograwiurowa; format znaczków: 25,5 x 31,25 mm;
dwie formy wydawnicze: – arkusze sprzedażne po 100 sztuk znaczków; – blok numerowany,
zawierający dwa znaczki (dostępny tylko w ramach abonamentu filatelistycznego za IV kwartał 2016 r.);
nakłady: – 2 zł – 15 000 000 sztuk; – 6 zł – 3 000 000 sztuk; – blok 8 zł – 100 000 sztuk;
papier: fluorescencyjny; data wprowadzenia do obiegu: 16 listopada 2016 r.

 

Christmas - denomination: 2,00 PLN 6,00 PLN; number of stamps in set: 2;
print run: 2,00 PLN - 15.000.000 pcs , 6,00 PLN - 3.000.000 pcs; stamp size: 25,5 x 31,25 mm;
printing technique: photogravure; circulation date: 16th November 2016;
100 stamps per sheet; number of FDC: 2; author: Aleksandra Pietrzak.
Also will be release numbered block (print run 100.000 pcs.) containing two stamps
(accessible only with the subscription of IV quarter of 2016).

 

+ MERRY CHRISTMAS + + WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA +

+ JOYEUX NOËL + + FELIZ NAVIDAD +

 

2016 Christmas: PermanentTM Domestic Stamps - Master of the Castello Nativity
www.canadapost.ca 

Celebrate the Nativity spirit to your holiday mail with this booklet of 12 domestic stamps featuring Virgin and Child, an elegant Renaissance image of Mary and the infant Jesus. This colourful collectible, featuring a stamp, designed by Louise Méthé, depicts a rare work by an anonymous artist known only as Master of the Castello Nativity. The piece was created circa 1460 and painted in tempera, which is made from coloured pigment mixed with water and a binding agent, often raw egg. The many layers required in this technique contribute to the work's vivid, intense colours. Virgin and Child is part of a generous donation to The Montreal Museum of Fine Arts from the collection of Michal and Renata Hornstein. In tribute to the museum, the cancel location is Montreal, Quebec.

Stamp value: PermanentTM domestic rate; Issue date: November 1, 2016;
Stamp designer: Louise Méthé; Quantity produced: 650,000;
Painting: Courtesy of the Montreal Museum of Fine Arts;
Dimensions: 26 mm x 32 mm; FDC cancellation site: Montréal QC.

 

Matka Boża Nieustającej Pomocy – Ikona Miłości
Mother of God of the Incessant Help - Icon of Love
www.poczta-polska.pl

Autor projektu znaczka: Ewa Szydłowska; liczba znaczków: 1; wartości: 3,70 zł;
nakład: 300 000 sztuk; technika druku: rotograwiurowa; format znaczka: 31,25 x 43 mm;
arkusz sprzedażny: 9 znaczków; papier: fluorescencyjny;
data wprowadzenia do obiegu: 5 października 2016 r.

Mother of God of the Incessant Help - Icon of Love ... number of stamps in set: 1;
denomination: 3,70 PLN; print run: 300 000 pcs.;
printing techniques: photogravure; paper: fluorescent;
stamp size: 31,25 x 43 mm; 9 stamps in sheet; number of FDC: 1;
circulation date: 5th October 2016; author: Ewa Szydłowska.

 

XXI Walny Zjazd Delegatów PZF w Iławie
www.poczta-polska.pl

Autor projektu znaczka: Karol Tabaka; liczba znaczków: 1; wartość: 2,50 zł;
nakład: 216.000 sztuk w wersji perforowanej, 96.000 sztuk w wersji nieperforowanej;
technika druku: offsetowa; format znaczka: 39,5 x 31,25 mm;
arkusz sprzedażny: 12 znaczków + 4 przywieszki; papier: fluorescencyjny;
data wprowadzenia do obiegu: 8 września 2016 roku.

 

200-lecie Towarzystwa Biblijnego w Polsce
200 years of Biblical Society in Poland
www.poczta-polska.pl

Autor projektu znaczka: Karol Tabaka; liczba znaczków: 1; wartości: 2,50 zł;
nakład: 300 000 sztuk; technika druku: rotograwiurowa; format znaczka: 31,25 x 43 mm;
arkusz sprzedażny: 6 znaczków; papier: fluorescencyjny;
data wprowadzenia do obiegu: 3 października 2016 r.

200 years of Biblical Society in Poland ... number of stamps in set: 1;
denomination: 2,50 PLN; print run: 300 000 pcs.;
printing techniques: photogravure; paper: fluorescent;
stamp size: 31,25 x 43 mm; 6 stamps in sheet; number of FDC: 1;
circulation date: 3rd October 2016; author: Karol Tabaka.

550. rocznica II pokoju toruńskiego
550th Anniversary of the Second Peace of Toruń
www.poczta-polska.pl

Autor projektu kartki: Agata Tobolczyk; liczba znaczków: 1; wartość: A;
nakład: 10 000 szt.; technika druku: offset; format kartki: 148 x 105 mm;
data wprowadzenia do obiegu: 19 października 2016 r.
Obraz M. Jaroczyńskiego II Traktat toruński wykorzystany do stworzenia projektu
kartki z nadrukowanym znakiem opłaty pocztowej 550. Rocznica II pokoju toruńskiego
pochodzi ze zbiorów Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk.

550th Anniversary of the Second Peace of Toruń ... number of stationeries in set: 1;
denomination: 2,00 PLN; print run: 10.000 pcs; printing technique: offset;
card size: 148 x 105 mm; release date: 19th October2016; author: Agata Tobolczyk.
"Second Peace of Toruń", painting by M. Jaroczyński, used for the project of this
stationery, comes from the collection of The Poznań Society of Friends of Learning.

 

Historia Monety Polskiej – dukat Zygmunta Starego
www.nbp.pl 

Narodowy Bank Polski jest centralnym bankiem państwa odpowiadającym za politykę pieniężną i stabilność cen. Jego funkcje określa Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej i ustawa o NBP. NBP ma wyłączne prawo emisji pieniądza. Jako bank centralny nie prowadzi rachunków bankowych obywateli, nie przyjmuje od nich lokat, nie udziela kredytów. Prowadzi nato miast obsługę budżetu państwa, a także podmiotów sektora finansów publicznych. Gromadzi rezerwy walutowe państwa i zarządza nimi. Pełni funkcję banku banków, tworząc warunki do działania systemu bankowego. Jest również jednym z najważniejszych ośrodków naukowo-analitycznych w dziedzinie ekonomii i rynków finansowych. 14 czerwca 2016 roku Narodowy Bank Polski wprowadził do obiegu monetę „Historia monety polskiej" – dukat Zygmunta Starego o nominale 20 zł.

Nominał 20 zł - metal: Ag 925/1000; stempel: lustrzany (selektywne złocenie);
średnica: 38, 61 mm; masa: 28,28 g; brzeg (bok): gładki; nakład: do 20 000 szt.;
Projektant monety: Dominika Karpińska-Kopiec; Emitent: NBP;
Na zlecenie NBP monetę wyprodukowała Mennica Polska S.A.

Panowanie Zygmunta Starego (1506–1548) rozpoczyna nowy okres w historii pieniądza polskiego. Po epoce monety późnośredniowiecznej, opartej na półgroszu, nastąpił czas pieniądza nowożytnego. Mamy wówczas do czynienia już z całym systemem pieniężnym. Jego podstawą był złoty obrachunkowy, na który składało się 30 realnych groszy. Istniały również krotności grosza w postaci trojaków i szóstaków a także nominały drobniejsze – półgroszki, denary i trzeciaki. Zmienił się też wygląd monet. W napisach litery gotyckie zostały zastąpione przez litery zwane łacińskimi. Pojawiły się prawdziwie renesansowe, realistyczne portrety króla, a w legendach zaczęto umieszczać daty emisji.

Przełomowe znaczenie miało wprowadzenie w 1528 roku waluty złotej – złotego polskiego zwanego dukatem. Do naszej serii został wybrany dukat z 1529 roku. Na jego awersie widać zwrócone w prawo popiersie króla w zbroi i koronie na głowie. Uwagę zwraca założony pod koronę królewską czepiec, który przypomina fryzurę. W otoku czytamy: SIGIS[mundus] *I – REX *POL[onie] *, czyli Zygmunt I król Polski. U dołu, poziomo, data 1529 i ornament roślinny. Na rewersie umieszczono pod koroną pięciopolową tarczę herbową. U góry nosi ona Orła polskiego i Pogoń litewską, na dole Lwa ruskiego i Orła pruskiego, w środku natomiast herb Habsburgów. Ten ostatni upamiętniał matkę króla – Elżbietę Rakuszankę. Po bokach tarczy widzimy litery C – N, które oznaczają miejsce wybicia (Cracovia) i imię podskarbiego koronnego Mikołaja Szydłowieckiego (Nicolaus). W otoku sentencja: IVSTVS VT PALMA FLOREBIT (Sprawiedliwy jako palma zakwitnie).

Na nowej monecie główny motyw stanowi oczywiście odwzorowanie dukata. Na awersie elementem dodatkowym jest okrągła metryka z Orłem, nominałem 20 złotych i datą 2016. Całość została ujęta w bardzo efektowne obramowanie nawiązujące do wnętrza kopuły Kaplicy Zygmuntowskiej. Na stronie odwrotnej rewersowi dukata towarzyszy (w postaci poddruku laserowego) Orzeł pod koroną z XVI-wiecznego drzeworytu. Informacja: Stanisław Suchodolski.

 

History of Polish Coin – the ducat of Sigismund the Elder
www.nbp.pl

Narodowy Bank Polski is the central bank of the State, responsible for its monetary policy and price stability. The Bank's functions are described in the Constitution of the Republic of Poland and the Act on NBP. NBP holds the exclusive right to issue the currency of the Republic of Poland. As the central bank, it does not provide accounts for the general public, accept deposits from or extend loans to individuals. It acts as a banker to the State budget and public sector entities. NBP also holds and manages the foreign exchange reserves of the State. Finally, it functions as a banker to banks, creating conditions for the operation of the Polish banking system. Narodowy Bank Polski is one of the most important research and analytical centres in the fields of economics and financial markets. On 14 June 2016 Narodowy Bank Polski issued into circulation a coin of the series "History of Polish Coin" – the ducat of Sigismund the Elder with a face value of 20 zł.

Face value 20 zł - Metal: Ag 925/1000; Finish: proof (selective gilding);
Diameter: 38.61 mm; Weight: 28.28 g; Edge: plain; Mintage: up to 20,000 pcs;
Coin designer: Dominika Karpińska-Kopiec; Issuer: NBP;
The coins, commissioned by NBP, were struck by Mennica Polska S.A.

Sigismund the Elder's reign (1506–1548) marks the beginning of a new era in the history of Polish money. The epoch of late medieval coins, based on the half-grosz, was over, and the era of modern money began. It was then that a complete monetary system was born. It was based on the złoty, a unit of account which was equal to 30 real grosz. There were also multiples of the grosz, namely the trojak (three grosz) and the szóstak (six grosz), as well as smaller denominations – the półgroszek (half-grosz), denarius and ternar (worth three denarii). The appearance of coins also changed. Gothic letters in inscriptions were replaced by what was referred to as Latin letters.

Truly Renaissance-style, realistic portraits of the king appeared, and dates of issue started to be included in the legends. Of crucial significance was the introduction of a gold currency – the Polish złoty called the ducat – in 1528. We have chosen a ducat from 1529 for our series. The obverse of the coin features a bust of the king wearing armour and a crown, turned to the right. A striking element is the caul that the king is wearing under his crown, which resembles a hairstyle. The inscription along the rim reads: SIGIS[mundus] I – REX*POL[onie]*, i.e. Sigismund the First – King of Poland. At the bottom, horizontally, there is the date 1529 and a plant ornament. On the reverse, beneath the crown, there is a five-field shield. At the top it bears the Polish Eagle and the Lithuanian Chase, at the bottom – the Russian Lion and the Prussian Eagle, while in the centre – the Habsburg coat–of-arms.

This last one commemorated the king's mother, Elisabeth of Austria. On the sides of the shield there are the letters C – N, denoting the place of minting (Cracovia) and the first name of the Crown Treasurer, Mikołaj Szydłowiecki (Nicolaus). The inscription along the rim reads: IVSTVS VT PALMA FLOREBIT (The righteous shall flourish like the palm tree). The central motif on the new coin is of course the representation of the ducat. The obverse additionally features a round label with the Eagle, the denomination – 20 złoty and the date – 2016. The whole coin has been placed in a most impressive framing alluding to the interior of the dome of the Sigismund Chapel in Wawel Cathedral in Cracow. On the opposite side, the reverse of the ducat is accompanied by the Eagle (in the form of laser ground print) beneath a crown from a 16th-century woodcut. Info: Stanisław Suchodolski.

 

LAW COMES TO THE WEST... On Canadian Stamps ...
www.collectionscanada.gc.ca/postal-archives/080608_e.html
www.canadapost.ca 

Royal Canadian Mounted Police Constable on horseback ... Denomination: 10¢;
Date of Issue: 1 June 1935;
Printer/Quantity: Canadian Bank Note Company, Limited / 4 085 500;
Perforation: 12; Creator(s): Horse and landscape engraved by Harold Osborn;
Figure engraved by Sydney F. Smith; Designed by Herman Herbert Schwartz.

Historical Notice: This issue of stamps in higher values continues to depict scenes of Canadian interest from coast to coast. A Royal Canadian Mounted Police constable on horseback with a prairie background. The force, organized in 1873, has built a tradition of service, courage, and integrity. First known as the North West Mounted Police, the men confined their duties to the Northwest Territories. The term Royal was prefixed to the title in 1904, and in 1920 the name was changed to the Royal Canadian Mounted Police.

More history ... Maintiens le droit. Motto of the Royal Canadian Mounted Police. In 1873 a tragic event occurred on the western plains which led to the creation of the North West Mounted Police. At the Cypress Hills Massacre a party of Americans shot down eighty Assiniboine Indians accused of stealing horses. Faced with threats of an Indian uprising, the government organized the Royal North West Mounted Police to bring law and order to the then unprotected prairies. The new police force of 300 mounted riflemen moved on a 1959-mile journey through the West, visiting the Indians and setting up their forts. They negotiated treaties with the tribes of the plains and assisted them in building a new life on reservations. The peaceful settlement of the Canadian West is a tribute to these Mounties, who in 1920 became the Royal Canadian Mounted Police. (12)

 

2016 Christmas: Souvenir Sheet - 3 stamps
www.canadapost.ca

Share the joy of the holiday season with this fun and festive souvenir sheet featuring all three stamps in this year's Christmas series. On the domestic stamp, a smiling Santa stands in the snow facing a jovial tree. On the U.S.-rate stamp, a vibrant green tree is adorned with a red Santa hat. The international-rate stamp features a white dove, carrying an olive branch, a symbol of peace. These joyful stamps are based on original illustrations by the late Rolf Harder, an influential Canadian designer whose work is featured in the permanent collections of the Musée national des beaux-arts du Quebec and the Museum of Modern Art of New York. Harder, who died in 2013, designed more than 60 stamps for Canada Post over the course of his distinguished career. The stamps were designed by Hélène L'Heureux under the direction of Harder's daughter, Vivi Harder. Also, three iconic Yuletide symbols bring festive flair to this charming Official First Day Cover featuring all three stamps.

Stamp value: 1 x PermanentTM, 1 x $1.20, 1 x $2.50; Issue date: November 1, 2016;
Stamp designer: Hélène L'Heureux; Illustration: Rolf Harder;
Quantity produced: 110,000; Dimensions: 85 mm x 54 mm;
FDC cancellation site: Montréal QC.

 

2016 ... $20 Pure Silver Coin - Canadian Landscape Series - Ski Chalet
www.canadapost.ca      www.mint.ca 

Face Value: 20 Dollars ... Composition: 99.99% pure silver; Mintage: 7,500;
Weight: 31.83 g; Diameter: 40 mm; Finish: Proof with colour; Edge: Serrated;
Artist: Stéphanie Gauvin; Packaging: Maroon clamshell with black beauty box.

Third coin in a series that celebrates some of Canada's most awe-inspiring natural landscapes in the heart of the Canadian Rockies. Detailed engraving recreates an artist's touch, as this recreation of a painting by Canadian artist Stéphanie Gauvin results in a truly breathtaking, collectible piece of art. Features show-stopping colour! The use of bold colouring recreates nature's playful contrast between light and shadows, as the fading winter sun infuses the landscape with a brief burst of remarkable colours.

www.gtapa.org 

The GTAPA is committed to promote and stimulate the art of philately
to all ages for fun, culture, education and friendship.



2011 Troyak Club - Bulletin # 171 December - Grudzień 2016. Troyak Club
Powered by Joomla 1.7 Templates