Bulletin # 135 December - Grudzień 2013

Print

POLISH – CANADIAN COIN & STAMP CLUB “TROYAK”

www.troyakclub.com

The DECEMBER 2013 bulletin was created and is made possible by Robert E. Owczarz

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.   or   This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.




 

  

MERRY CHRISTMAS + WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA + JOYEUX NOËL

  

TROYAK EXECUTIVE TEAM is informing all members, colleagues, collectors and Polonia at large, that Club meetings taking place at John Paul II Polish Cultural Centre, 4300 Cawthra Rd. (just south of Hwy. 403), Mississauga, Ontario. The new members are always welcome. www.polishculturalcentre.ca

ADRES SPOTKAÑ KLUBOWYCH ! Zarząd Główny Klubu "Troyak" informuje wszystkich członków kolekcjonerów, sympatyków oraz całą Polonię, że spotkania klubowe odbywają się w Polskim Centrum Kultury im. Jana Pawła II, przy 4300 Cawthra Rd. (na południe od autostrady 403), Mississauga, Ontario. Zapraszamy nowych członków do prężnego. Klubu "Troyak". www.polishculturalcentre.ca 

"TROYAK" CLUB NEXT MEETINGS ... / NASTĘPNE SPOTKANIA KLUBU "TROYAK" ...

12th January 2014  @  4:30 p.m.  -  Annual General Meeting

26th January 2014  @  4:30 p.m.

9th February 2014;    23rd February 2014

8 – 9th March 2014 - XI Polish-Canadian Coin, Stamp & Collectibles Show 2014

30th March 2014;    27th April 2014;    25th May 2014;    22nd June 2014

July & August 2014 – Summer break ... Letnie wakacje ...

28th September 2014;    26th October 2014;    30th November 2014

 

8 – 9th March 2014 - XI Polish-Canadian Coin, Stamp & Collectibles Show 2014

MARCH 8 - 9, 2014, Mississauga., Ontario

XI Polish - Canadian Coin, Stamp & Collectibles Show 2014, at John Paul II Polish Cultural Centre, 4300 Cawthra Rd. (just south of Hwy. 403). Hours: SAT. 9 am to 4 pm with $3 adult admission; SUN. 9 am to 4 pm free admission. Kids 16 and under Free both days. Free parking. 25+ DEALERS of CANADIAN and INTERNATIONAL Stamps, Gold and Silver Coins, Royal Canadian Mint Coins, Paper Money, Military and other Collectibles. Canada Post Shop. Bring coins, stamps or collectibles to be evaluated and get best prices. Organized by the Polish-Canadian Coin & Stamp Club (Troyak Club) offering free stamps for kids. World class Philatelic and Pope John Paul II on World Stamps (1990-1992) ... Exhibits; Displays of Coins, Stamps, Collectibles by Guests and Club Members.
See
www.troyakclub.com for details.
More information: Tom at 905-281-0000; Wesley at 416-258-1651; This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Dealers call Peter (Janusz) at 416-724-4410.

AN INVITATION TO ... "Troyak Junior" Philatelic Club ! "Troyak" Club Executive Team has established "Troyak Junior" Philatelic Club. The official introduction of the "Troyak Junior" Philatelic Club, took place during the II Polish-Canadian Coin, Stamp & Collectibles Show, on February 20, 2005, at John Paul II Polish Cultural Centre in Mississauga. "Troyak" Executive Team and Zygmunt (Ziggy) Borowski, Director of the "Troyak Junior" Philatelic Club, invites all children and their parents and also teenagers to join the club. Meetings taking place at: John Paul II Polish Cultural Centre, 4300 Cawthra Rd. (just south of Hwy. 403), Mississauga, Ontario. For more information, contact: Ziggy Borowski at 416-454-2790 or This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

KLUB FILATELISTÓW "Młody Troyak" Z A P R A S Z A ! Zarząd Główny Polsko-Kanadyjskiego Klubu Numizmatyków i Filatelistów "Troyak" założył Klub Filatelistów "Młody Troyak". Dyrektorem Klubu Filatelistów "Młody Troyak" jest Zygmunt (Ziggy) Borowski. Oficjalne zapisy dzieci i młodzieży rozpoczęły się 20 lutego 2005 r. podczas II Polonijnej Wystawy i Targów Numizmatyczno - Filatelistycznych 2005, w Polskim Centrum Kultury im. Jana Pawła II, przy 4300 Cawthra Rd. Mississauga, Ontario. Zapraszamy dzieci oraz młodzież do nowego klubu. Spotkania Klubu Filatelistów "Młody Troyak" odbywają się w Polskim Centrum Kultury w Mississauga. Po więcej informacji prosimy o kontakt z : Ziggy Borowski 416-454-2790 lub This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.    Zapraszamy.



SPENDING FREE TIME
SPĘDZENIE WOLNEGO CZASU
www.poczta-polska.pl

Spending free time ... Number of stationeries in set: 1; Denomination: 2,35 PLN each;
Print run: 50.000 pcs; Printing technique: offset; Card size: 148 x 105 mm;
Circulation date: 30th July 2013

 

W dniu 30 lipca 2013 roku została wprowadzona do obiegu kartka pocztowa z nadrukowanym
znakiem opłaty pocztowej o wartości 2,35 zł, emisji "Spędzanie wolnego czasu".
Kartkę o wymiarach 148 x 105 mm, wydrukowano jednostronnie, techniką offsetową,
na kartonie białym, w nakładzie 50.000 sztuk.

 

 

 

20th ANNIVERSARY OF THE NATIONAL REVIEW of Urban Bugle-calls
XX-lecie OGÓLNOPOLSKIEGO PRZEGLĄDU HEJNAŁÓW MIEJSKICH
www.poczta-polska.pl

20th Anniversary of the National Review of Urban Bugle-calls ... Number of stationeries in set: 1;
Denomination: 2,35 PLN each; Print run: 39.000 pcs; Printing technique: offset;
Card size: 148 x 105 mm; Circulation date: 15th August 2013

 

W dniu 15 sierpnia 2013 roku została wprowadzona do obiegu kartka pocztowa z nadrukowanym znakiem
opłaty pocztowej o wartości 2,35 zł, emisji "XX-lecie Ogólnopolskiego Przeglądu Hejnałów Miejskich".
Kartkę o wymiarach 148 x 105 mm, wydrukowano jednostronnie, techniką offsetową, na kartonie białym,
w nakładzie 39.000 sztuk. Na kartce znajduje się QR CODE umożliwiający pobranie darmowej aplikacji
i odsłuchanie hejnału.

 

 

SZTUKA LUDOWA – TRADYCYJNE STROJE LUDOWE
FOLK ART - TRADITIONAL NATIONAL COSTUMES
www.poczta-polska.pl

W dniu 11 września 2013 roku Poczta Polska wprowadziła do obiegu znaczek pocztowy w formie bloku
o wartości 4,60 zł, emisji "Sztuka ludowa - tradycyjne stroje ludowe". Znaczki wydrukowano techniką
offsetowa, na papierze fluorescencyjnym, w formacie: - znaczek - 62,50 x 43 mm, - blok - 75 x 108 mm,
w nakładzie: 300.000 szt. Z tej okazji również wydana została koperta FDC.
Autor projektu: Marzanna Dąbrowska.

 

Folk Art - Traditional National Costumes ...  Number of stamps in set: 1 in form of a block;
Denomination: 4,60 PLN; Print run: 300.000 pcs; Printing technique: offset;
Stamp size: 62,50 x 43,00 mm; Block size: 75 x 108 mm; Circulation date: 11th September 2013;
Number of FDC: 1; Author: Marzanna Dabrowska.


THE FIRST POLISH COIN
www.nbp.pl

The National Bank of Poland holds the exclusive right to issue the currency of the Republic of Poland, including collector coins and banknotes. Issuing collector items is an occasion to commemorate important historic figures and anniversaries, as well as to develop the interest of the public in Polish culture, science, and tradition. On 20 June 2013 the National Bank of Poland issued into circulation a coin of the "History of Polish Coin" series commemorating Denarius of Boleslaw the Brave, with the face value of 5 zł.

 

Face value 5 zł - Metal: Ag 925/1000; Finish: proof; Diameter: 24.00 mm;
Weight: 7.07 g; Mintage: up to 20,000 pcs; Issuer: NBP;  Coin designer: Dominika Karpińska-Kopiec;
The coins, commissioned by the NBP, were struck by Mennica Polska S.A.

Until recently, it has been widely held that Mieszko I (approx. 960-992 AD) was the founder of the Polish coinage. But when it was proven that the coins with the name Misico had not been minted by Mieszko I, but by his grandson Mieszko II (approx. 1013-1025-1034 AD), it turned out that the first Polish ruler to have struck a coin was Bolesław Chrobry (Boleslaw i the Brave, 992-1025). As 17 different types of silver denarii were minted under the reign of the latter monarch, it was unknown for a long time, which of them was the oldest one. Among the coins were long-known and extremely valuable coins with the symbolic portrait of the prince and the name of the town of Gniezno, (GNEZDVN CIVITAS - the borough of Gniezno) or with a depiction of a peacock and the oldest reference to the name of Poland (PRINCES POLONIE − the ruler of Poland).

Finally, recently discovered and still very rare denarii − dating back to the end of the 10th century − featuring the depiction of an arrow emerging from a bunch of six twigs have been considered to be the oldest Polish coins. The image on the coin probably refers to Christian symbolism, as this was widely present also on other coins from that period. The arrow is the symbol of the God's Word, while the twigs symbolize a simplified Tree of life.

Around this depiction, there is an inscription: BOlIZLAVO DVX (Bolesław the Prince). On the original coin the words were mistakenly put in the reverse order (see the drawing on the box). In the currently issued coin, for educational purposes, the words are set in the right order. What attracts attention is an atypical form of the monarch's name − spelled with "i" in the middle and "o" at the end − but this was how Bolesław was also named in some other writings from that period.

The tail of the coin, i.e. its reverse, features no inscription. The entire area of the coin is just a single depiction − a crosslet of the Byzantine type with crossed arms and small circles placed at their ends. Similar crosses appear on silver Byzantine coins from the 10th century. Polish coins, however, borrowed this motif from Danish coins. It is possible that Danish influence is linked to the marriage of Chrobry's sister with Danish King Harald Bluetooth.

Only few coins have survived (3 pieces), which might imply that the volume of the oldest Polish coinage was not extensive. The minting of coins was initiated in order to make an effect rather than for economic reasons. However, Bolesław Chrobry's intention was to demonstrate not his autonomy but the fact that he belonged in the circle of the rulers of Christian Europe. Info: Stanisław Suchodolski.

PIERWSZA MONETA POLSKA
www.nbp.pl

Narodowy Bank Polski ma wyłączne prawo emitowania znaków pieniężnych Rzeczypospolitej Polskiej, w tym monet i banknotów kolekcjonerskich. Emisja wartości kolekcjonerskich stanowi okazję do upamiętniania ważnych historycznych rocznic i postaci, jak i do rozwijania zainteresowań polską kulturą, nauką i tradycją. Narodowy Bank Polski 20 czerwca 2013 roku wprowadził do obiegu monetę z serii „Historia Monety Polskiej" o nominale 5 zł upamiętniającą denar Bolesława Chrobrego.

 

Nominał 5 zł - metal: Ag 925/1000; stempel: lustrzany; średnica: 24,00 mm;
masa: 7,07 g; nakład: do 20 000 szt.; Emitent: NBP; Projektant monety: Dominika Karpińska-Kopiec
Na zlecenie NBP monety wyprodukowała Mennica Polska S.A.

Do niedawna powszechnie sądzono, że twórcą polskiego mennictwa był Mieszko I (ok. 960–992). Kiedy okazało się jednak, że monety opatrzone imieniem Misico zostały wybite nie przez niego, ale przez jego wnuka – Mieszka II (ok. 1013–1025–1034), pierwszeństwo trzeba było przyznać Bolesławowi Chrobremu (992–1025). Ponieważ jednak władca ten wybił aż 17 różnych typów srebrnych denarów, długo nie było wiadomo, który z nich jest najstarszy. a były wśród nich monety bardzo cenne i od dawna znane – z symbolicznym portretem księcia i nazwą Gniezna (GNEZDVN CiVitaS – Gniezno gród) lub z wyobrażeniem pawia i najstarszą nazwą Polski (PRiNCES PoloNiE – władca Polski).

W końcu za najstarsze zostały uznane – niedawno odkryte i wciąż bardzo rzadkie – denary z końca X w. z przedstawieniem strzały wyłaniającej się z pęku sześciu gałązek. Mamy tu najprawdopodobniej do czynienia z symboliką chrześcijańską, która jest wszechobecna również i na innych monetach z tego czasu. Strzała to symbol Słowa Bożego, a gałązki to uproszczone Drzewo Życia.

Dookoła tego przedstawienia biegnie napis: BoliZlaVo DVX (Bolesław książę). Na oryginalnej monecie umieszczono go omyłkowo wstecznie (zob. rysunek). obecnie dla celów edukacyjnych napis przedstawiono w jego prawidłowej postaci.. Zwraca uwagę nietypowa forma imienia władcy z literą „i" w środku i literą „o" na końcu. tak jednak był nazywany Bolesław również w niektórych tekstach pisanych z tego czasu.

Na stronie odwrotnej, czyli na rewersie, brak jest jakiego- kolwiek napisu. Całą powierzchnię monety zajmuje tylko jedno przedstawienie – krzyż typu bizantyjskiego z przekrzyżowanymi ramionami. Na ich końcach umieszczono małe okręgi. Podobne krzyże występują na srebrnych monetach bizantyjskich z X w. Na polskie monety wyobrażenie to trafiło jednak za pośrednictwem monet duńskich. Możliwe jest, że duńskie wpływy wiążą się z małżeństwem siostry Chrobrego z królem duńskim Haraldem Sinozębym. Mała liczba zachowanych monet (3 sztuki) sugeruje, że rozmiary najstarszego mennictwa nie były duże. Powodem jego rozpoczęcia nie były więc przyczyny ekonomiczne, ale raczej manifestacyjne. Bolesław Chrobry nie chciał tu jednak manifestować swojej niezawisłości, ale przynależność do grona władców chrześcijańskiej Europy. Informacja: Stanisław Suchodolski.

 

 


ROBERTSON DAVIES
www.canadapost.ca

Robertson Davies was born on August 28, 1913, in Thamesville, Ontario. When his father purchased the Kingston Whig-Standard in 1925, the family moved to Kingston. Robertson attended Toronto's Upper Canada College, then Queen's University before receiving his Bachelor of Literature from the University of Oxford's Balliol College in 1938. While in the U.K., he met and married stage manager Brenda Mathews.

Davies returned to Canada in 1940, as literary editor of Saturday Night, and in 1942, became editor, then publisher, of the Peterborough Examiner. He published 18 books, produced several of his own plays and served on the board of the Stratford Festival. In 1960, Davies began teaching at Trinity College and in 1961, became the founding master of Massey College, which opened in 1963.

Davies published his best known novel, Fifth Business, in 1970, appearing on the Toronto Star bestseller list for 42 weeks. It was followed by The Manticore (1972), and World of Wonders (1975), which became known as The Deptford Trilogy. Daughter Jennifer Surridge was delighted when the stamp was proposed. "The linkage with the Massey College anniversary rounds out the occasion nicely."

Says designer Steven Slipp about the stamp, "The typography is based on Carl Dair's Cartier, acknowledged as Canada's first typeface. Dair's important type archive and a press donated by Davies' father are housed in the Robertson Davies Library at Massey College." "As a cultural luminary who helped to form the Canadian identity, a portrait of him by Yousuf Karsh was essential. The stamp frames an all-knowing academic figure, with his trademark beard worthy of a mythic god." Issued: Aug. 28, 2013.

 

CHRISTMAS CRAFT
www.canadapost.ca

Christmas Craft - Souvenir sheet ... Stamps to celebrate the holidays and one of the oldest forms of embroidery. Stamps feature images of a cross-stitched festive holiday horn, prancing reindeer and Christmas tree. The needlework on the stamp evokes the tradition of embroidery and Christmas imagery. Cross-stitches are X-shaped stitches that are arranged in a pattern to form a picture. The earliest existing example of cross-stitch was found in Egypt and dates back to around 500 AD. There is also evidence the cross-stitch was practiced in China during the Tang Dynasty (618-906). The Moors brought the cross-stitch to Spain in the 9th to 15th centuries. The cross-stitch was brought to England by the Spanish noblewoman Catherine of Aragon, the first wife of Henry VIII. Canada Post is excited to celebrate the holiday season with a cheery stamp. Stamps were designed by Hélène L'Heureux. The souvenir sheet features the domestic, international and U.S. stamps. Souvenir sheet measures 118 mm x 90 mm. Issue/On Sale Date: October 22, 2013.

Christmas Craft - Souvenir sheet OFDC ... An official first day cover that celebrates the holidays and one of the oldest forms of embroidery. Stamps feature images of a cross-stitched festive holiday horn, prancing reindeer and Christmas tree. The official first day cover is cancelled in Winnipeg, Manitoba, the home of the Embroidery Association of Canada. Issue/On Sale Date: October 22, 2013.

 

CANADA'S NEW POLYMER NOTES
www.bankofcanada.ca

Ottawa, Ontario - (7 November 2013) ... The Bank of Canada has announced the entry into circulation of the new $5 and $10 polymer bank notes. Starting today, these final two notes in the new polymer Frontiers series will be available at financial institutions across Canada.

Bank of Canada Governor Stephen S. Poloz launched the $5 note at the Canadian Space Agency in Saint-Hubert, Quebec. He was joined by Chris Hadfield, retired Canadian astronaut and former Commander of the International Space Station. The $10 note was launched at an event held simultaneously at Vancouver's train station by Senior Deputy Governor Tiff Macklem and VIA Rail Canada President and Chief Executive Officer Marc Laliberté. "With the introduction of the $5 and $10, we complete the rollout of a series that is at the frontier of bank note technology and sets a global benchmark for bank note security," said Governor Poloz. "These leading-edge notes are not only hard to counterfeit, but they are also designed to be easy to check. All five denominations in the Frontiers series carry the same security features that help Canadians verify them with ease and ensure that counterfeiting levels in Canada remain very low."

For the first time since the 1954 series, the Bank of Canada is issuing two notes on the same day. This helps manufacturers, owners and operators of bank note equipment upgrade their machines at a lower cost. The Bank of Canada has been working closely with Canada's financial sector and the cash-handling industry since 2009 and throughout the launch of this series to support a successful transition to polymer notes. "Not only are these notes safer, they are also cheaper and greener than the previous series," said Senior Deputy Governor Macklem. "They last longer than paper notes, which will save millions of dollars, since fewer polymer notes will have to be printed. Fewer notes produced means fewer notes transported and this means a reduced impact on the Canadian environment. Plus, polymer notes will be recycled."

Chris Hadfield spoke of the significance of featuring Canadian robotics innovations on the new $5 note. "The Canadarm 2 and Dextre images on the $5 bank note remind me of the determination, ingenuity and dedication of so many people at the Canadian Space Agency, in the space industry and academia across the country. As Canadians use the new $5 note and see these space symbols, I know they will be reminded of these qualities," he said.

Marc Laliberté added that VIA Rail is proud that the new $10 note features the Canadian train. "Today is the 128th anniversary of the driving of the last spike that completed the construction of Canada's railway, and linked the country from sea to sea. So it is only fitting that this new $10 bank note should celebrate the pioneering spirit, and the true grit and determination of Canadians who helped unite our country, with the promise of an even better future."

The themes of the denominations are:

   

$100 Medical Innovation - celebrates Canadian innovations in the field of medicine
(Portrait: Sir Robert Borden)

    

$50 CCGS Amundsen, Research Icebreaker - reflects Canada's commitment to Arctic research
and the development and support of northern communities (Portrait: William Lyon Mackenzie King)

    

$20 The Canadian National Vimy Memorial - evokes the contributions and sacrifices of Canadians
in conflicts throughout our history (Portrait: HM Queen Elizabeth II)

    

$10 The Canadian train - represents Canada's great engineering feat of linking its eastern
and western frontiers by what was, at the time, the longest railway ever built
(Portrait: Sir John A. Macdonald)

    

$5 Canadarm2 and Dextre - symbolizes Canada's continuing contribution to the international
space station program through robotics innovation (Portrait: Sir Wilfrid Laurier).

 

 

2013 ... $100 14-KARAT GOLD COIN - The 100th Anniversary of the Canadian Arctic Expedition
www.mint.ca       www.canadapost.ca

 

In 1913, Canadian Prime Minister Borden commissioned an expedition to explore and map the western
Canadian Arctic. The Expedition's artifacts, photos, and recordings enabled researchers to introduce to the
rest of the world cultures that had been virtually inaccessible until that time.
More info: Mintage: 2,500 coins worldwide, Face Value: $100, Composition: 14-kt Gold,
Weight: 12 g., Diameter: 27 mm.

 

 

2013 ... 50-Cent LENTICULAR COIN – SNOWMAN
www.mint.ca      www.canadapost.ca

 

The 7th addition to the Royal Canadian Mint's annual series of holiday lenticular coins.
Mintage: 20,000 coins worldwide; Face Value: $29.95;
Composition: Cupronickle with lenticular; Diameter: 35 mm.



THE ROYAL PHILATELIC SOCIETY OF CANADA
LA SOCIÉTÉ ROYALE DE PHILATÉLIE DU CANADA
www.rpsc.org 

Polish – Canadian Coin & Stamp Club "Troyak"
Member RPSC Chapter C-240 / Członek RPSC Chapter C-240

 

The Royal Philatelic Society of Canada (RPSC) is Canada's national society for philatelists
(stamp collectors, enthusiasts and aficionados). The RPSC speaks for all Canadian collectors
at provincial, federal and international levels of philately and is a member of the
Fédération Internationale de Philatélie (F.I.P.)
and the Federation Inter-Americana de Filatelia (F.I.A.F.).







2011 Troyak Club - Bulletin # 135 December - Grudzień 2013. Troyak Club
Powered by Joomla 1.7 Templates